Ohne Anspruch auf Richtigkeit,
liebe Sylvia,
aber Spass hat’s gemacht:
Vid fiskbrödstånden
över sill och ål svävar
en finguldängel
Herzlich Hausfrau Hanna
Sylvia Beitragsautor
:-))))))) – das ist ja herrlich! und wenn man weiss, wie’s auf deutsch geht, hat man plötzlich mit schwedisch gar kein problem mehr! vielen herzlichen dank für die schöne übersetzung!
viele liebe grüße
Sylvia
Ein tolles Haiku! Und Rauschgoldengel passen ja wirklich überall hin. 😉
Herzlichen Gruss,
Brigitte
Sylvia Beitragsautor
gell…
vielen dank, Brigitte!
Dietmar Becker
jeder Nebel hat seinen eigenen Charme (in gefährlichen Situationen allerdings auch ein bedrohliches Potential), Schwarzwaldnebel heben sich so schön ab, vom schwarzen Wald, von unten von weißem Schnee beleuchtet – das ist sehr schön! Und wenn man außerdem bedenkt, sind viele Nebel ja nichts anderes als herabgestiegene oder aufgehende Wolken, also der Gattung der luftigen Fahrzeuge angehörend, auf denen, wie es heißt, am Ende tatsächlich jemand angefahren kommen kann
Ohne Anspruch auf Richtigkeit,
liebe Sylvia,
aber Spass hat’s gemacht:
Vid fiskbrödstånden
över sill och ål svävar
en finguldängel
Herzlich Hausfrau Hanna
:-))))))) – das ist ja herrlich! und wenn man weiss, wie’s auf deutsch geht, hat man plötzlich mit schwedisch gar kein problem mehr! vielen herzlichen dank für die schöne übersetzung!
viele liebe grüße
Sylvia
Ein tolles Haiku! Und Rauschgoldengel passen ja wirklich überall hin. 😉
Herzlichen Gruss,
Brigitte
gell…
vielen dank, Brigitte!
jeder Nebel hat seinen eigenen Charme (in gefährlichen Situationen allerdings auch ein bedrohliches Potential), Schwarzwaldnebel heben sich so schön ab, vom schwarzen Wald, von unten von weißem Schnee beleuchtet – das ist sehr schön! Und wenn man außerdem bedenkt, sind viele Nebel ja nichts anderes als herabgestiegene oder aufgehende Wolken, also der Gattung der luftigen Fahrzeuge angehörend, auf denen, wie es heißt, am Ende tatsächlich jemand angefahren kommen kann